Client’s visit full of adventures!

Gerold Suter from the Swiss chocolate company Max Felchlin visited Togo in November. It was his first visit after about 3 years – and an intense week full of surprises...
Einblicke
Gerold Suter from the Swiss chocolate company Max Felchlin visited Togo in November. It was his first visit after about 3 years – and an intense week full of surprises...
Am vergangenen Freitag feierten wir in Zürich unser 20-jähriges Bestehen als Handelsunternehmen mit über 500 geladenen Gästen. Die Feierlichkeiten kamen einer globalen Zeitreise gleich.
After a couple of days in the house, we recognized many small issues e.g. a lamp was not working, the electrical outlet was out of order, the connection did not work with the swiss plugs, etc. pp.
Das Theaterspielen ist Teil der traditionell mündlichen Kultur und ist weit verbreitet in Burkina Faso. Deswegen präsentiert sich auch gebana in den Dörfern über Theater.
Kommen Sie mit uns auf eine Reise zu unseren Anfängen, durch Höhen und Tiefen – durch 20 sehr bewegte und bewegende Jahre.
Globaler Handel ist in den seltensten Fällen direkt. Wir wissen also, wie wichtig es ist, direkte Handelkanäle zu Bauernfamilien und Verarbeitern selbst aufzubauen. Jetzt haben wir zwei Initiativen gestartet, die uns auf dem Weg zu wirklich direktem Handel einen grossen Schritt vorwärts bringen:
Interview mit Skander Hamzaoui, Bio-Bauer in Thala und Geschäftsführer der neu gegründeten Firma «Skaya».
After a successful harvest in 2017-2018 and a significant increase in volumes, we had to detect pesticides in our warehouse during the organic inspection in Europe.
After a terrible harvest in 2015/2016 due to lack of rain, last year's harvest was great. In 2017/2018 it is just.. OK!
Mirjam Traoré hat am 1. Dezember bei gebana Afrique als Leiterin Landwirtschaft und Zertifizierungen angefangen. Im Interview erzählt sie, wie sie gestartet ist und wie es weitergeht.